Vorige week hebben vier van onze stagiairs officieel hun stageperiode bij Untranslate afgerond. Tijdens een presentatie op de campus van UGent (met mondmasker én te volgen via Teams) vertelden Maurits, Dilara en Maaike aan medestudenten, professoren en werknemers van andere stageplaatsen wat ze zoal hebben geleerd bij Untranslate. Ook Jarne, de vierde stagiair die we in 2021 al mochten begeleiden, bracht zijn stage tot een succesvol einde. Dankzij hun stage weten deze vier nu beter wat ze zoeken in hun verdere professionele leven. Een waardevol inzicht aan het begin van hun carrière!
“De stage hielp me een beter idee te vormen van waar ik naartoe wil. De verscheidenheid aan taken trok me aan in de stageomschrijving bij Untranslate.” – Maurits
“Tijdens de 3 maanden van mijn stage bij Untranslate ontwikkelde ik heel wat nieuwe skills en deed ik veel kennis op. Dankzij het voltallige team bij Untranslate heb ik op korte tijd erg veel bijgeleerd.” – Maaike
“Wat ik erg fijn vond tijdens mijn stages was de diversiteit aan taken, en bijgevolg het feit dat ik veel verschillende dingen heb geleerd. Ik besef dat ik diezelfde diversiteit ook graag in mijn toekomstige job zou zien.” – Dilara
Jarne vond de stage een leerijke aanvulling op de theorielessen in de (virtuele) aula: “Dankzij mijn stage, weet ik nu dat er veel meer komt kijken bij een vertaalbureau dan ik eerst dacht. Zo moet er ook nagedacht worden over de marketing van het bedrijf of over de operationele efficiëntie.”
Ook voor ons, bij Untranslate, was het interessant om feedback te krijgen over hoe onze stagiairs hun stage hebben beleefd. Wat vonden ze van hun taken, de begeleiding en werksfeer, en het werken op afstand? Waren er uitdagingen en hoe gingen ze daarmee om? We onthouden alvast dat de uitgebreide documentatie over werkprocessen en tools zeker haar nut bewijst! Ook op het vlak van people management pakken we het duidelijk goed aan:
“Niets dan lof over de begeleiding en ondersteuning die ik kreeg.” – Maaike
“Ik kon bij iedereen gaan aankloppen, dus om hulp of verduidelijking vragen bij een taak was erg laagdrempelig.” – Maurits
We kijken ook heel positief terug op de maanden die Dilara, Maaike en Maurits deel uitmaakten van het team. Het enthousiasme om een stageplaats aan te bieden wordt daardoor alleen maar groter!
Nathalie De Sutter getuigt: “Een stagiair begeleiden brengt heel wat verantwoordelijkheid met zich mee. Voor veel studenten is het een eerste werkervaring: ze zullen dus de theorie die ze tijdens hun opleiding vergaarden in de praktijk brengen, maar ze moeten ook wennen aan het leven op kantoor: het werkritme, de communicatiekanalen en de samenwerkingsafspraken met collega’s, toeleveranciers én klanten betekent meestal dat er een nieuwe wereld voor hen opengaat. Ook een hele dag fysiek aan een bureau doorbrengen, is vaak even wennen! Bij Untranslate maken we er de gewoonte van om onze stagiairs meteen onder te dompelen door hen bij àlle activiteiten te betrekken: naast operationele taken nemen ze ook deel aan teamvergaderingen, presentaties en opleidingen die we geven aan klanten, sales en marketingactiviteiten, brainstormsessies over operationele efficiëntie en natuurlijk ook de “after work”-sessies, al waren die in coronatijden beperkt tot virtuele ontmoetingen.
Els Van Humbeeck, verantwoordelijk voor HR-beleid bij Untranslate: “Weten dat de (virtuele) deur van je collega’s altijd open staat, is heel belangrijk voor de stagiairs. Ook al werkte iedereen remote, met vragen konden ze te allen tijde bij iemand in het team terecht. Maar ook in de andere richting stroomde nuttige informatie uit de opleiding opleiding Computer-Aided Language Mediation aan de Ugent door: zo werden we op onze beurt bijgepraat over de nieuwste trends en tools op vlak van vertaaltechnologie en social media.
We zijn ervan overtuigd dat deze vier pas-afgestudeerden een mooie toekomst te wachten staat. We wensen ze alvast veel succes toe!