TechLING is een internationale conferentie over de wisselwerking tussen linguistiek enerzijds, en technologie anderzijds. Het hoofdthema is de impact van technische hulpmiddelen op de verwerking van gesproken en geschreven taal. Recente papers en studies over vertalen en tolken, taalverwerving, taalverwerking en psycholinguistiek worden er jaarlijks gepresenteerd en uitbundig besproken. Dit jaar vond de conferentie plaats van 2 tot 4 oktober in Portugal, in de Universidade Autónoma de Lisboa. Tijdens deze editie werd ook voor de eerste keer de trainingssessie TechLING+ georganiseerd op 4 oktober.
Op 2 oktober gaf Nathalie De Sutter een inleidende lezing over het gebruik van machinevertaling en post-editing binnen vertaalprojecten. Sinds enkele jaren voert ze onderzoek naar de productiviteit van professionele vertalers en studenten vertaalkunde. In deze presentatie onthulde ze de resultaten van haar onderzoek en illustreerde ze de impact die machinevertaling kan hebben op de productiviteits- en kwaliteitsnormen binnen de vertaalindustrie.