En Flandre, on estime qu’une personne sur quatre a des problèmes de santé mentale. Il est donc primordial de pouvoir compter sur des soins appropriés. Mais que faire si l’un de vos proches est aux prises avec l’anxiété, le burn-out, la dépendance ou un traumatisme ? Et comment reconnaître les signes à temps ? L’application Houvast de Rode Kruis-Vlaanderen vous aide à y voir plus clair.
L’organisation bénévole indépendante Rode Kruis-Vlaanderen est connue pour ses nombreuses initiatives, telles que les campagnes d’autocollants et de sparadraps dans les carrefours et les parkings, les campagnes de collecte de fonds lors des conflits internationaux, ainsi que les appels réguliers au don de sang, de plasma ou de plaquettes. Mais Rode Kruis-Vlaanderen est également impliquée dans le domaine des premiers secours : qui n’a jamais croisé son équipe lors d’un festival ou d’un événement ? Cependant, son action ne se limite pas aux incidents fortuits. Elle est également active dans le domaine des premiers secours en cas de problèmes psychologiques. Dans l’application Houvast, vous trouverez des astuces et des conseils accessibles pour aider votre proche en difficulté psychique. L’application répond également à des questions relatives aux soins personnels, aux situations de crise et plus encore.
Une application multilingue
Pour toucher autant de personnes que possible, Rode Kruis-Vlaanderen propose son application en anglais et en néerlandais. Untranslate s’est imposé comme partenaire de choix pour les traductions de ce projet. Notre équipe est composée de talents qui excellent sur le plan linguistique, et qui ont des passions et des centres d’intérêt variés. En employant des linguistes dont l’expertise est la mieux adaptée au projet et au contexte, nous garantissons la qualité des traductions.
Une qualité linguistique et de contenu
Sarah, notre Creative language specialist, a ainsi participé à la réalisation de ce projet. Son diplôme en linguistique et littérature, sa licence en psychologie et son expérience professionnelle dans le secteur de la santé mentale lui ont permis de garantir la qualité et l’exactitude du contenu et de la langue de l’application, tout en tenant compte du contenu spécifique et des sensibilités qui y sont associées.
Avec une formation en linguistique, en littérature et en psychologie, ma principale qualité est de comprendre les nuances du langage et la complexité des émotions humaines. Participer à la création de l’application « Houvast » était tout à fait dans mes cordes. Mon expérience dans le domaine de la santé mentale m’a permis de travailler sur le projet avec sensibilité et perspicacité, ce qui nécessitait à la fois une finesse linguistique et une compréhension profonde du sujet.
– Sarah Verstrepen
Efficacité et cohérence
Le contenu de l’application Houvast est basé sur le manuel « Luister! Eerste hulp bij psychische problemen », qui fournit des outils pour aider les proches en cas de difficulté psychologique. Ce manuel est lui aussi disponible en anglais et en néerlandais. Avant de traduire l’application, nous avons effectué une analyse approfondie de cette source. En créant un guide de style basé sur ce matériel et en stockant la terminologie dans une base de données numérique, nous avons assuré la cohérence entre les différents types de contenu de façon efficace.
Complexité technique
La traduction d’une application est un exercice à la fois stimulant et exigeant. Il suffit de considérer la complexité technique : les applications renferment souvent une diversité de textes, de codes, d’images et d’autres éléments multimédia. L’application Houvast ne faisait pas exception à cette règle. Par conséquent, la traduction nécessitait non seulement une compréhension approfondie de la langue source et de la langue cible, mais aussi une expertise technique dans le développement d’applications. L’interface utilisateur de l’application était également à prendre en compte : le texte devait s’ajuster parfaitement à l’espace alloué, tout en maintenant une mise en page cohérente.
Une réalisation réussie
Grâce à nos connaissances techniques, linguistiques et du contenu du projet, nous avons assuré la réalisation de cette application en plusieurs langues. Vous avez envie de découvrir le résultat final, ou vous avez besoin de conseils pour soutenir vos proches lorsqu’ils sont en difficulté ? Téléchargez l’application dans la langue de votre choix.
Vous êtes à la recherche de linguistes spécialistes qui correspondent parfaitement à votre projet ? Chez Untranslate, vous êtes à la bonne adresse. Contactez-nous pour discuter de vos projets !