Le partenaire linguistique de la métropole d’Anvers ? C’est Untranslate !
Untranslate peut se targuer d’être l’un des fournisseurs linguistiques attitrés de la Ville d’Anvers. Une grande ville comme Anvers compte non seulement de nombreux habitants allophones, mais est aussi un pôle d’attraction touristique majeur, si bien que la mise à disposition d’informations en plusieurs langues est essentielle.
C’est pourquoi les services de la ville font appel à Untranslate, notamment pour la traduction et la rédaction de communiqués de presse sur de nouvelles expositions, de brochures touristiques, d’articles en ligne entre autres pour visitantwerpen.be, MAS.be, rubenshuis.be, mais aussi de messages diffusés sur les réseaux sociaux comme Facebook, Twitter, Instagram, etc. L’année dernière, Untranslate a ainsi traduit les textes des différentes activités du grand festival culturel urbain « Antwerp Baroque 2018. Rubens inspires ».
Pour commander des traductions, les différents services de la ville s’adressent aux gestionnaires de projet d’Untranslate, qui collaborent avec un réservoir fixe de traducteurs. Ces professionnels traduisent exclusivement vers leur langue maternelle et se spécialisent dans certains domaines et types de textes, des textes de marketing touristique et des communiqués de presse aux brochures d’information à l’intention des habitants allophones. Ils veillent à l’optimisation du référencement sur les moteurs de recherche (SEO) et utilisent des technologies de traduction spécialisées, comme des mémoires de traduction et des bases de données avec une terminologie thématique spécifique. Cela rend le processus plus rapide et plus efficace, pour que tout le monde puisse suivre les dernières nouveautés de La Ville à tout moment !